Oma tunnete väljendamiseks on palju võimalusi ja sõnad pole alati esikohal. Kuid mõnikord ei saa ilma nendeta hakkama. Ja igaühel on oma kallid fraasid, et väljendada armastust teise inimese vastu.
Juhised
Samm 1
Armastuse kohta on palju räägitud mitmel erineval viisil. Laulud, luuletused, raamatud, filmid, muusika - armastus kajastub kõikides kunstiliikides. Teda ülistati erinevatel aegadel. Ja ärge unustage, et see võib olla erinev: armastus vanemate, laste, loomade, oma linna, sõprade vastu. Ja tunnistada oma armastust mitte ainult fraasiga "Ma armastan sind".
2. samm
Head näited armutunnistustest on ingliskeelsed laulud. Näiteks on siiani üks paremaid mahedate ja romantiliste sõnadega laule "Love me tender" Elvis Presley esituses. Lihtsalt refrään: "Armasta mind õrnalt, armasta mind tõesena, kõik mu unistused on täidetud. Whitney Houston on tuntud eelkõige laulu "Ma armastan sind alati" esitamise poolest. Fraas "Ma armastan sind aegade lõpuni" kõlab inglise keeles "Ma armastan sind aegade lõpuni". Üks ilusamaid fraase armastusavalduseks inglise keeles on "Ma armastan sind kuni kuuni ja tagasi", mis tõlkes tähendab "Ma armastan sind kuni kuuni … ja tagasi".
3. samm
Siin on veel mõned näited tunnete äratundmisest inglise keeles: "Mulle meeldid sa väga" - "Ma olen täiesti sinus sees", "Ma armastan sind kogu südamest" - "Ma armastan sind südamest", "sa oled nii palju, sa mõtled mulle nii palju". Inglise keeles võite öelda ka ilusaid komplimente, näiteks: "sa oled mu ingel" - "You’re my angel", "sa oled hämmastav" - "You're uskumatu / suurepärane / hämmastav / hämmastav".
4. samm
Muud fraasid võivad väljendada asjaolu, et soovite inimesega täpselt ja pöördumatult koos olla. Näiteks "me oleme üksteise jaoks ideaalsed" või "te ei saa eitada seda, mis on meie vahel". Ja lõpuks veel kirglikumad ülestunnistused: "teeme ära" - "laseme selle käima", "süütate minus kirgi" - "panete mind soovist põlema" või "ma põlen teie eest".
5. samm
Samuti antakse sõpradele pihtimusi nende armastuse ja tunnete kohta. Vene keeles on levinud fraas "head over heels in love", mis inglise keeles kõlab "I armusin ülepeakaela teda armastades". Lihtsam ja lõdvestunum variant oleks "armusin". Armastuse kohta võib esmapilgul öelda: "See on esmapilgul armastus". Oma lähedasest lahus olles soovid teinekord oma tundeid tugevamalt väljendada ja selliseks puhuks sobib fraas "ma olen teie pärast hull". Lause "ma igatsen sind nii väga" kõlab nagu "ma igatsen sind nii väga". Peamine on mitte karta oma tundeid väljendada. Armastan sind!